Original Translation
The Goal

A Cél
The Means is the End:

Az eszköz az cél
We intend to restore the fundamental necessities and environmental awareness of the species through the advocation of the most current understandings of who and what we truly are, coupled with how science, nature and technology (rather than religion, politics and money) hold the keys to our personal growth, not only as individual human beings, but as a civilization, both structurally and spiritually. The central insights of this awareness is the recognition of the Emergent and Symbiotic elements of natural law and how aligning with these understandings as the bedrock of our personal and social institutions, life on earth can and will flourish into a system which will continuously grow in a positive way, where negative social consequences, such as social stratification, war, biases, elitism and criminal activity will be constantly reduced and, idealistically, eventually become nonexistent within the spectrum of human behavior itself.

Szándékunk helyreállítani az alapvető szükségleteket és a faj környezettudatosságát azon legfrissebb felfogás támogatásával, hogy kik és mik vagyunk igazán, együtt azzal, hogy a tudomány, a természet és a technológia (nem pedig a vallás, a politika és a pénz) személyes növekedésünk kulcsai, nemcsak mint az egyes embereké, hanem mint a civilizációé, mind szerkezetileg és szellemileg. E tudatosság a központi vetülete, a természet törvényeinek fejlődő és szimbiotikus elemeinek felismerése és ezen fogalmakhoz való igazodás, mint a személyes és társadalmi szokásaink alapja, amely a földi életet egy olyan rendszerré tudja és fogja virágoztatni, ami pozitív módon folyamatosan nő, ahol a negatív szociális következmények, mint például a társadalmi rétegződés, háború, a elfogultság, elitizmus és a bűnözői tevékenység folyamatosan csökkennek, és végül idealisztikusan eltűnnek az emberi viselkedés spektrumából.
This possibility is, of course, very difficult for most humans to consider, for we have been conditioned by society to think that crime, corruption and dishonesty is "the way it is" and that there will always be people who want to abuse, hurt and take advantage of others. Religion is the largest promoter of this propaganda, for the "us and them" or "good and evil" mentality promotes this false assumption.

Ezt a lehetőséget persze a legtöbb embernek nagyon nehéz elfogadni, mert társadalmilag úgy lettek formálva, hogy azt gondolják a bűnözés, a korrupció és a becstelenség az "ahogy a dolgok működnek", és mindig lesznek emberek, akik visszaélnek, bántják és kihasználják a többieket. A vallás a legnagyobb támogatója ezen propagandának, mivel a "mi és ők" vagy a "jó és a rossz" mentalitás elősegíti e téves feltevést.
The reality is that we live in a society that produces Scarcity. The consequence of this scarcity is that human beings must behave in self preserving ways, even if it means they have to cheat and steal in order to get what they want. Our research has concluded that Scarcity is one of the most fundamental causes of aberrant human behavior, while also leading to complex forms of neurosis in other ways. A statistical look at drug addiction, crime and incarceration statistics, finds that poverty and unhealthy social conditions comprise the life experience of those who engage in such behavior.

A valóság az, hogy egy olyan társadalomban élünk, amely hiányt produkál. Ezen hiány következményeként, az embereknek önfenntartó módon kell viselkedniük, még akkor is, ha ezért csalniuk és lopniuk kell, hogy megkapják, amit akarnak. Kutatásunk megállapította, hogy a hiány egyike az abnormális emberi viselkedés legalapvetőbb okainak, noha a neurózis komplex formáihoz is vezet. Egy statisztikai pillantást vetve a drogfüggőségre, a bűnözésre és a bebörtönzöttségi adatokra, azt a nyomort és azokat egészségtelen társadalmi körülményeket találjuk a cselekedetek hátterében, melyek az ilyen viselkedésre kötelezett emberek élettapasztalatait foglalják magukban.
Human beings are not good or bad... they are running, forever changing compositions of the life experience(s) that influences them. The "quality" of a human being ( if there was such a thing ) is directly related to the upbringing and thus belief systems they have been conditioned into.

Az ember nem jó vagy rossz ... ezek folyamatos, örökké változó megfogalmazásai az életben tapasztaltaknak, melyek befolyásolják azokat. Az emberi lét "minősége" (ha lehet így mondani) közvetlenül kapcsolódik a neveléshez, és így a hitrendszerhez, melyben formálva lett.
This simple reality has been grossly overlooked and today people primitively think that competition, greed and corruption are "hardwired" elements of human behavior and, in turn, we must have prisons, police and hence a hierarchy of differential control in order for society to deal with these "tendencies". This is totally illogical and false.

Ezen egyszerű valóság nagyon félre lett értve és a mai ember primitíven azt gondolja, hogy a verseny, a kapzsiság és a korrupció az emberi viselkedés örökletes elemei, ezért kellenek a börtönök, a rendőrség és így az eltérő ellenőrzés hierarchiák annak érdekében, hogy a társadalom foglalkozzon ezen "tendenciákkal". Ez teljesen logikátlan és hamis.
The bottom line is that in order to change things for the better fundamentally, you must begin to address root causes. Our current society's system of "punishment" is outmoded, inhumane, and unproductive. When a serial killer is caught, most people jump up and down and scream for the death of that person. This is backwards. A truly sane society, which understands what we are and how our value systems are created, would take the individual and learn the reasons behind his or her violent actions. This information would then go to a research department which considers how to stop such conditions from occurring through education.

Kiindulási pont, hogy a dolgok alapvető jobbá tétele érdekében, a mögöttes okokat kell megcélozni. A jelenlegi társadalmunk "büntető" rendszere elavult, embertelen és eredménytelen. Amikor egy sorozatgyilkost elfognak, a legtöbb ember tombolva halált üvölt erre a személyre. Ez visszalépést jelent. Egy igazán józan társadalom, amely megérti, hogy mik vagyunk és hogyan jött létre értékrendszerünk, az egyén erőszakos cselekményének okait keresné. Ez az információ átkerülne egy kutatási részleghez, amely megállapítaná, hogy hogyan lehet megállítani oktatás révén az ilyen feltételek bekövetkezését.
It is time to stop the patchwork. It is time to begin a new social approach which is updated to present day knowledge. Sadly, society today is still largely based on outmoded, superstitious dispositions and resolutions.

Ideje abbahagyni a foltozgatást. Itt az idő egy a mai tudásunknak megfelelő, új társadalmi megközelítésre. Sajnos, a társadalom ma még nagyrészt az elavult, babonás véleményeken és állásfoglalásokon alapszik.
It is also important to point out that there are no utopias or endings. All evidence points to perpetual change on all levels. In turn, it is our personal actions everyday of our lives that mold and perpetuate the social systems we have in place. Yet, paradoxically, it is also our environmental influences which create our perspectives and hence world views. Therefore, true change will come not only from adjusting your personal understandings and decisions, but equally from changing the social structures that influence these understandings and decisions.

Azt is fontos kiemelni, hogy nincsenek utópiák vagy vég. Az összes bizonyíték egy minden szinten zajló, örökös változásra utal. Ellenben, mindennapi életünk személyes cselekedetei azok, amik formálják és továbbörökítik a létrejött társadalmi rendszert. Paradox módon, mégis a környezetre gyakorolt hatásunk az, amely jövőnket megteremti és ezáltal világnézetünket is. A valódi változás, ezért nemcsak a személyes fogalmak és döntések kiigazításával jön létre, hanem ugyanúgy a társadalmi struktúrák változásával, amelyek befolyásolják ezen fogalmakat és döntéseket.
About this Pootle server